Oxygen Concentrator
General Guidelines
- 氧气浓缩器将室内空气中的现有氧气浓缩,使其纯度达到90%至95%.
- 氧气浓缩器不会显著减少房间内的氧气量,因为所需的氧气量很低.
- Post NO SMOKING signs prominently in all areas where oxygen is used or stored.
- 氧气只能在有执照的医生的指示/处方下分发.
General Placement Instructions
- Plug your oxygen concentrator into a properly grounded & polarized wall outlet.
- Do not use an extension cord.
- Do not plug into an outlet controlled by a switch/dimmer.
- 如果您不确定您的插座是否正确接地/极化,请联系电工.
- Do not remove the ground connector, or file down the plug.
- Do not block any of the air openings of the concentrator. (Some openings are located below the concentrator.)
- 不要将浓缩器放在任何非常柔软的表面上,如床、沙发或毯子.
- Keep at least 3 inches from walls & draperies.
- 不要把浓缩器放在一个小的,封闭的区域,如壁橱.
- 如果有噪音问题,可以把集中器放在另一个房间.
- Keep the concentrator away from dirty/dusty areas.
Safety
- Oxygen is nonflammable but supports combustion. 所有的火源,火花/火焰必须保持至少10英尺远.
- 在氧气源(包括浓缩器和鼻插管/面罩)10英尺范围内禁止吸烟.
- Post NO SMOKING signs in your home.
Turning On Your Oxygen Concentrator
- 将套管/面罩上的管子连接到氧气浓缩器上.
- Switch the concentrator “ON”
- 开机后浓缩器报警10秒是正常的.
- 通过转动流量计旋钮调节流量到您调整的升流量.
- Liter flow is also referred to as “LPM” or “Liters Per Minute”
- 您的送货技术人员将为您设置升流量最初.
- Only use the liter flow prescribed by your physician.
- 如果您对设置升流量有疑问,请致电我们的办公室.
Turning Off Your Oxygen Concentrator
- Remove your nasal cannula/mask.
- Turn the power switch on the concentrator “off”
- You do not need to adjust the liter flow switch.
Maintenance
- 定期检查你的升流量计,以确保升流量是你规定的. Minor adjustment may be needed.
- Twice a week, clean your intake air filter (sponge-like, usually located on side or back of concentrator).
- Run it under tap water to remove all dust/dirt/lint.
- Shake out excess water.
- Dry with a lint free towel or allow the filter to air-dry. (Some towels can clog the filter.)
- Replace the intake filter prior to using.
- DO NOT use the concentrator without the intake filter.
Alarms
- 集中器通常会在两种情况下发出警报——电源故障或设备故障.
- Power Failures:
- 首先,检查所有电源,确保集中器有电源.
- Check the to ensure the concentrator is plugged in. (This is the most common reason for concentrator alarms.)
- 集中器使用大量的电力,所以跳闸/熔断器是常见的. Check your fuse/breaker box.
- 检查其他电器或试着把浓缩器插到另一个插头上.
- 如果有电源故障,将集中器切换到“off”以停止报警.
- 连接到备用系统,直到电源问题解决.
- 如果在一段合理的时间内没有恢复供电,请给我们办公室打电话. We can provide you with additional emergency oxygen.
- 首先,检查所有电源,确保集中器有电源.
- Equipment Malfunctions:
- Hook yourself up to a back-up system
- 如果适用,请检查加湿器瓶,以确保其正确连接. (See above section on humidifier bottles)
- 检查你的油管,以确保它没有挤压,扭结,或堵塞.
Home Fill Compressor
General Guidelines
- HomeFill装置可以让你在家里使用氧气,同时给便携式氧气罐充气.
- 氧气浓缩器不会显著减少房间内的氧气量,因为所需的氧气量很低.
- Post NO SMOKING signs prominently in all areas where oxygen is used or stored.
- 氧气只能在有执照的医生的指示/处方下分发.
General Placement Instructions
- 把你的氧气浓缩器和压缩机插到适当接地的地方 & polarized wall outlet.
- Do not use an extension cord.
- Do not plug into an outlet controlled by a switch/dimmer.
- 如果您不确定您的插座是否正确接地/极化,请联系电工.
- Do not remove the ground connector, or file down the plug.
- Do not block any of the air openings of the concentrator. (Some openings are located below the concentrator.)
- 不要将浓缩器放在任何非常柔软的表面上,如床、沙发或毯子.
- Keep at least 3 inches from walls & draperies.
- 不要把浓缩器放在一个小的,封闭的区域,如壁橱.
- 将压缩机放置在提供的机架上或稳定的表面上.
- 如果有噪音问题,可以把集中器放在另一个房间.
- Keep the concentrator away from dirty/dusty areas.
Operating The Compressor
- 通过将互连软管连接到集中器和压缩机的连接件上,将压缩机连接到集中器上.
- Turn concentrator ON.
- 浓缩器流量必须设置为每分钟3升或更少的5升浓缩器和每分钟5升或更少的10升浓缩器, while filling tanks.
- Connect cylinder to the compressor.
- Turn power switch to ON position.
- 检查控制面板上的灯,看是否充注完毕,是否充注完毕.
- Remove cylinder.
- Turn power switch on compressor to OFF position.
- Repeat process to fill all tanks.
Safety
- Oxygen is nonflammable, but supports combustion. 所有的火源,火花/火焰必须保持至少10英尺远.
- 在氧气源(包括应用装置)10英尺范围内禁止吸烟.
- NO SMOKING signs posted in the house.
Maintenance
- 使用温和的家用清洁剂和非砂布清洁压缩机机柜.
- Twice a week, clean your intake air filter (sponge-like, 通常位于浓缩器和压缩机的侧面或背面.
- Run it under tap water to remove all dust/dirt/lint.
- Shake out excess water.
- Dry with a lint free towel, or allow the filter to air-dry. (Some towels can actually clog the filter.)
- Replace the intake filter prior to using.
- DO NOT use the concentrator without the intake filter.
- Keep your concentrator in good working order. 请随时致电我们的办公室,安排对浓缩器进行定期检查.
Portable Oxygen Cylinder
General Guidelines
- Secure your oxygen cylinder so that it cannot be knocked down.
- 将所有氧气瓶保持在离热源至少5英尺远的地方. (Radiators, heat ducts, stoves, etc…)
- Store spare/extra cylinders lying down, or in an approved rack.
- 遵守空钢瓶和满钢瓶的固定和储存指南.
- Post NO SMOKING signs prominently in all areas where oxygen is used or stored.
General Instruction
- Adjust the regulator to “off” or “0”
- 从位于氧气瓶顶部的阀门上取下塑料包装.
- 一般来说,不要使用没有塑料包装的水箱.
- Place the washer on the valve yoke located on the regulator. (See Figure 1)
- 将调节阀放在位于钢瓶顶部的阀门上.
- 将两个分度销与气缸阀上相应的孔对齐. (See Figure 2)
- Tighten the “T” handle firmly. (See Figure 3)
- 使用供应商提供的氧气扳手,逆时针旋转扳手,打开阀门.
- 如果出现嘶嘶声,则表明氧气正在逸出. 关闭阀门,检查垫圈对中,重新拧紧“T”型手柄.
- Check the pressure gauge on the regulator. A full tank should read at least 2000 PSI.
- Place the tubing attached to your cannula/mask on the regulator. (See Figure 3)
- Adjust the regulator to your prescribed liters per minute.
- Put your cannula or mask on.
Removing The Regulator
当调节器上的压力表读数小于500psi时, or the indicator is pointing to the RED area, it is time to switch to a new tank, or to your concentrator.
NEVER USE AN OXYGEN TANK CONTAINING LESS THAN 200 PSI; THE LITER FLOW IS REDUCED SIGNIFICANTLY.
- Using the oxygen wrench, 顺时针旋转氧气瓶顶部的阀门,直到它不再转动为止.
- Wait until the pressure gauge drops to zero PSI.
- Adjust your regulator to “off” or “0”
- 松开“T”型螺栓,使调节器与气缸分离.
- If you hear a loud hissing sound, 用氧气扳手再次顺时针旋转阀门,确保阀门处于关闭状态.
- Lift the regulator off the oxygen cylinder.
Monitoring Your Oxygen Supply
- 确保家里有人能在氧气耗尽之前监测氧气供应.
- Please give two days notice when ordering delivery of new tanks.
- 根据需求,我们的储罐供应有限. 如果您想更换油箱,请在来之前致电我们的商店.
Safety
- Oxygen is nonflammable but supports combustion. 所有的火源,火花/火焰必须保持至少10英尺远.
- NO SMOKING within 10’ of oxygen source.
- NO SMOKING signs posted in the house.